狂言 (Kyōgen)
狂言脚本有两种类型:一种是用于能剧演出期间的插曲表演的“间狂言”(ai-kyōgen)脚本,另一种是独立的“本狂言”(hon-kyōgen)脚本。与能乐不同,狂言不太依赖文本,在17世纪之前既没有详细的书面文本,也没有家元(流派宗家)认可的官方脚本。现存最早的脚本《天正狂言本》(16世纪)记录的是简单的情节摘要,而不是舞台上逐字逐句的台词记录。直到大藏虎清(1566-1646)及其子虎明(1597-1662)编纂了包含详细对话和舞台指示的书籍,今天所说的剧本才真正出现。传书的撰写也是在这个时期由虎明开始的。这种对文本重视程度有限的现象与狂言的原始性质有关,即在表演中结合即兴创作、白话俗语或当时的流行歌曲。虽然后来官方认可的狂言脚本揭示了表演的规范化,但在非主流从业者中也出版了带插图的狂言文本,表明了狂言的普及程度。
-
- 标题:
- 天正狂言本
- 日语标题:
- Tenshō kyōgenbon 天正狂言本
- 描述:
- 16.2 x 21.1 cm (横本),袋缀装。这是现存最古老的狂言书,写于1578年(天正6年)。它记录的不是完整的脚本,而是104部狂言剧的情节摘要和表演技巧。该书还收录了一些不再上演的剧目,或者其情节与今天同名剧目不同的剧目。
- 收藏机构:
- 能乐研究所
- 卷数:
- 1
-
- 标题:
- 狂言记
- 日语标题:
- Kyōgenki 狂言記
- 描述:
- 木版印刷,美浓本,袋缀装。第1、2、4卷尺寸为 26.8 x 19.1 cm,第3、5卷为 26.8 x 19.5 cm。 每卷包含十个剧目名称列表,演出所需的演员人数、服装和舞台道具,以及剧本。每个剧目末尾都插有一幅插图,不仅描绘了表演者,还描绘了观众。重印自17世纪晚期的木版。
- 收藏机构:
- 法政大学鸿山文库
- 卷数:
- 5
- 查看全部



