能乐与狂言珍稀资料数字馆藏

能乐秘传 (Nō Treatises)

能乐秘传的历史可以追溯到15世纪。世阿弥(Zeami, 1363?-1443)是首位将自己的诸多心得以著作形式传承给儿子的艺人,其著作涵盖了表演、歌唱、训练和剧本创作的实用方法,以及关于能剧应如何表演的更具概念性、抽象性的观察。金春禅竹(Konparu Zenchiku, 1405-70?)是世阿弥的女婿,也是金春流的掌门人,他继承了世阿弥的一些秘传,但他没有写实用的技巧,而是撰写了探讨能乐宗教和精神概念的论著。后来,秘传的撰写不仅在演员中传播,也在乐师中传播开来。秘传的传承意味着流派的继承,一代代的能乐表演者抄写并传承了他们从师父那里收到的,包括逐字记录在内的诸多资料。由于课程对非专业人士开放,知识的接受者不仅限于职业表演者,还包括大名(地方领主)和与大名有关系的特权业余爱好者。这些人也能接触到这些资料,这使得他们成为了许多现存秘传的作者、誊抄者和前拥有者。

  • image:NK02144
    标题:
    二曲三体人形图
    日语标题:
    Nikyoku santai ningyōzu  二曲三体人形図
    描述:
    这部由世阿弥于1421年(应永28年)完成的秘传,详细讨论了“二曲”(歌唱和舞蹈)和“三体”(老体、女体和军体),他声称这些是能乐表演的重要原型。 除了基本的“三体”(老人、女人和武士)外,书中还包括了九个人物的绘图,如儿童、鬼(oni)和天女(tennyo)。 每张人体图都配有舞蹈风格和题词等说明文,以指示演员理想的姿态或心理状态。
    这部金春禅竹的手抄本是一本 26.7 x 20.7 cm 的“假缀本”(临时装订的书),封面上写着“日记:人型口传”(Nikki hitokata kuden)。《人形图》的最后几行已遗失。 书中还包含来自《风姿花传》第七章“别纸口传”(通常称为《花传第七別纸口传》)的片段,以及藤原实重(活跃于13世纪)的日记《作善日记》(Sazen nikki)。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:KZ36_1
    标题:
    明宿集
    日语标题:
    Meishukushū  明宿集
    描述:
    本书发现于金春流家元(宗家)1964年(昭和39年)的家庭档案中,最初由11张纸组成,后来装订成折本(经折装)。尺寸 30.5 x 49.2 cm。 虽无底页,推测年代为金春禅竹晚年,约1465年(宽正6年)。
    这部由禅竹手写的秘传探讨了神圣的“翁”(Okina)的起源,这是对能乐表演者至关重要的一位神祇。 从翁的起源到翁面具和舞蹈,禅竹讨论了翁在宗教和精神上的重要性。在他广泛的讨论中,禅竹声称翁是“宿神”(Shukujin)的化身,这是一个根植于佛教仪式的神祇,同时也体现了神道教和佛教中的各种神圣存在。 禅竹深奥的讨论显示了他对中世纪宗教和诗歌的广泛兴趣及渊博知识。
    收藏机构:
    法政大学鸿山文库
    卷数:
    1
  • image:KZ35_3
    标题:
    细川十部秘传 至花道
    日语标题:
    Hosokawa jūbu densho Shikadō  細川十部伝書 至花道
    描述:
    这部由世阿弥于1420年(应永27年)完成的秘传,虽然篇幅简短,但却是代表世阿弥中年思想的重要文本。 他讨论了五个主题:“二曲三体事”、“不来风体事”、“大上手之位事”、“皮肉骨事”和“体用事”。
    根据底页,这本书是明庵玄铎手抄本的副本,而玄铎的手抄本是他在1598年(庆长3年)从其父细川幽斋(1534-1610)拥有的书籍中抄写的。 细川幽斋是一位武将兼诗人,与足利将军家、织田信长、丰臣秀吉和德川家康都有政治和文化上的联系。
    收藏机构:
    法政大学鸿山文库
    卷数:
    1
  • image:KZ35_4
    标题:
    细川十部秘传 五音 (下)
    日语标题:
    Hosokawa jūbu densho Goon (ge)  細川十部伝書 五音(下)
    描述:
    《五音》是世阿弥撰写和编纂的能乐谣曲选集。由于它记录了谣曲片段及其作曲者或词作者的名字,因此对于识别作者很有帮助。 编纂在第二卷(下卷)中的歌曲被归类为“阑曲”(rangyoku),这在五种歌唱中要求最高水平的技巧,同时也包含了对“曲舞”(kusemai)歌唱的解释。 这本书也是明庵玄铎手抄本的副本,玄铎于1598年(庆长3年)从其父细川幽斋处抄写。
    收藏机构:
    法政大学鸿山文库
    卷数:
    1
  • image:KZ35_5
    标题:
    细川十部秘传 世子六十以后申乐谈仪
    日语标题:
    Hosokawa jūbu densho Zeshi rokujūigo sarugaku dangi  細川十部伝書 世子六十以後申楽談儀
    描述:
    正如标题所示,这是世阿弥晚年的秘传之一,写于他六十岁以后。由世阿弥的次子元能记录,讨论内容涵盖了世阿弥对前辈和同辈的印象、表演中细致的创作努力、写作剧本的技巧以及能乐剧团的发展。 然而,这个细川文库版本并未包含全部内容,有许多遗漏。在书的最后一页,拥有者细川幽斋补充说,他是从德川家康那里借来这本书并亲自抄写的。
    收藏机构:
    法政大学鸿山文库
    卷数:
    1
  • image:NL137
    标题:
    黑川春村旧藏“世子六十以后申乐谈仪”
    日语标题:
    Kurokawa Harumura kyūzō Zeshi rokujūigo sarugaku dangi  黒川春村旧蔵「世子六十以後申楽談儀」
    描述:
    黑川春村(1799-1866),本书的前拥有者,是一位致力于日语语音和语法的“国学”(kokugaku)学者。 根据底页,原书属于通俗小说作家柳亭种彦(1783-1842),在落入黑川手中之前大概被抄写了多次。红色的旁注是黑川所写,显示了他对本书的学术态度。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2145
    标题:
    风姿花传 (八左卫门本)
    日语标题:
    Fūshi kaden (Hachizaemonbon)  風姿花伝(八左衛門本)
    描述:
    大本 (27.0 x 20.4 cm),袋缀装(fukurotoji,线装)。完成于1418年,《风姿花传》是世阿弥最早且最著名的秘传,始写于他三十多岁时。 这是了解世阿弥基本表演思想以及思考其理论后期发展的重要资源。完整的秘传由七个部分组成,但这本八左卫门手抄本仅抄写了《风姿花传》的前五部分。 这份手稿的拥有者和抄写者金春八左卫门安喜(1588-1661)是金春流家元金春安照(1549-1621)的次子,他建立了自己的分家。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2146
    标题:
    至花道 (八左卫门本)
    日语标题:
    Shikadō (Hachizaemonbon)  至花道(八左衛門本)
    描述:
    半纸本 (约 24 x 17 cm),袋缀装。由金春八左卫门安喜抄写。与同为八左卫门本的《风姿花传》一样,跋文中记录了由于兄长氏胜(1576-1610)早逝,安喜的父亲将这些秘传作为家族秘籍留给了后代。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2147
    标题:
    拾玉得花
    日语标题:
    Shūgyoku tokuka  拾玉得花
    描述:
    大本 (27.0 x 20.4 cm),袋缀装。这部秘传于1428年(正长1年)由世阿弥直接传授给其女婿金春禅竹。 它采用问答形式,探讨关于什么造就了成功的表演和演员的抽象哲学思想。这是该秘传现存唯一的抄本,红墨水的注释和读音标示其中。由金春八左卫门安喜抄写。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2148
    标题:
    六轮一露之记
    日语标题:
    Rokurin ichiro no ki  六輪一露之記
    描述:
    大本 (27.0 x 20.4 cm),袋缀装。写于约1455年(康正1年),这部金春禅竹的秘传讨论了能乐的六种本质,分别用圆(轮)和最终等同于剑的露珠来表示。 这部秘传没有提供表演的实用技巧,而是展示了禅竹在哲学层面上对能乐理想的探索。书中还合订了原秘传的注释《六轮一露之记注》和同一作者的《稻荷山参笼记》。由金春八左卫门安喜抄写。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2149
    标题:
    至道要抄
    日语标题:
    Shidōyōshō  至道要抄
    描述:
    大本 (27.0 x 20.4 cm),袋缀装。禅竹在晚年,约1467年(应仁1年)完成了这部秘传。在上半部分,他讨论了八种歌唱类型;在下半部分,他将佛教的“三学”(戒、定、慧)概念应用于三种“幽玄”(yūgen,“优雅”或“玄妙”),并进一步尝试将这些与他的基本美学“六轮一露”相融合。 这部秘传代表了禅竹受世阿弥启发而对能乐进行哲学理论化的最后阶段。由金春八左卫门安喜从宝山寺所藏的禅竹原稿中抄写。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2150
    标题:
    歌舞髓脑记
    日语标题:
    Kabu zuinōki  歌舞髄脳記
    描述:
    半纸本 (16.5 x 23.5 cm),袋缀装。在这部完成于1456年(康正2年)的秘传中,禅竹试图在世阿弥讨论表演成就等级的秘传《九位》(Kyūi)的基础上做进一步发展。 禅竹通过具体引用剧目和相关的著名和歌·汉诗,展示了成就理想的各个阶段。由金春八左卫门安喜抄写。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2151
    标题:
    五音三曲集
    日语标题:
    Goon sangyoku shū  五音三曲集
    描述:
    半纸本 (16.5 x 23.5 cm),袋缀装。在这部完成于1458年(康正4年)的秘传中,禅竹采用了世阿弥的“五音”和“皮肉骨”概念,并试图通过将吟唱分为26种类型来进一步发展它们。 这部秘传包含实用和哲学讨论,可以被视为禅竹秘传《至道要抄》的先驱。由金春八左卫门安喜抄写。红色墨水的注释也被认为是禅竹原稿的忠实抄录。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:NL2152
    标题:
    五音之次第
    日语标题:
    Goon no shidai  五音之次第
    描述:
    半纸本 (16.5 x 23.5 cm),袋缀装。根据底页,禅竹于1455年(享德4年)完成了这部秘传。他阐释了世阿弥的“五音”思想,并通过直接引用吟唱段落等方式展示了他的理解。 这是禅竹关于能乐吟唱的类似早期秘传之一,如《五音三曲集》和《至道要抄》。由金春八左卫门安喜抄写。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    1
  • image:HK
    标题:
    古活字版《八帖本花传书》
    日语标题:
    Kokatsuji-ban Hachijōbon Kadensho  古活字版『八帖本花伝書』
    描述:
    大本 (27.0 x 20.4 cm),袋缀装,活字印刷。被认为印制于庆长晚期(17世纪初)。虽然书名为《花传书》(世阿弥最著名的秘传《风姿花传》的别名),但该书仅包含世阿弥秘传的一小部分;它实际上是室町时代晚期(16世纪)各流派杂乱秘传的汇编。 尽管其作为正统秘传的真实性如今存疑,但这本书包含了室町晚期关于舞台表演(包括表演和能乐伴奏)的详细实用技巧。
    收藏机构:
    能乐研究所
    卷数:
    8
    查看全部